| FALSIFIKOVANjE
NOVCA
Za postojanje
krivicnog dela falsifikovanja novca dovoljno je da je lažan
novac pribavljen u nameri da se stavi u opticaj kao pravi.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela falsifikovanja novca i osuden na kaznu zatvora.
U žalbi branioca istice se da je prvostepeni sud povredio Krivicni
zakon, jer lažni novac nije stavljen u opticaj, vec je prilikom
kontrole od strane policije, kod optuženog novac pronaden.
Po oceni Vrhovnog suda, pravilno je postupio prvostepeni sud,
kada je našao da se u radnjama optuženog sticu sva bitna obeležja
napred navedenog krivicnog dela, jer je optuženi došao u posed
lažnog novca sa namerom da se on stavi u opticaj, a na nacin
što je ovaj novac poneo sa sobom, stavivši ga u garderobu, u
nameri da ga prenese preko granice i u nameri da ga tamo stavi
u opticaj, te Vrhovni sud nalazi, da su navodi žalbe zbog povrede
Krivicnog zakona neosnovani.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.379/03 od 25.09.2003.godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.550/02 od 29.10.2002.godine).-
na
vrh
ODUZIMANjE
IMOVINSKE KORISTI PRIBAVLjENE KRIVICNIM DELOM
Pravilno
je prvostepeni sud od optuženog oduzeo imovinsku korist pribavljenu
izvršenjem krivicnog dela, pošto je sud u postupku utvrdio da
je optuženi pribavio imovinsku izvršenjem krivicnog dela, jer
zakon nalaže da se takva imovinska korist mora oduzeti.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom Okružnog suda u Beogradu, koja je potvrdena
presudom Vrhovnog suda Republike Srbije, oglašen je krivim okrivljeni
zbog izvršenja krivicnog dela neovlašceno stavljanje u promet
opojnih droga iz cl.245. stav 1 KZJ, osuden je na kaznu zatvora,
a takode je u smislu cl.84. i 85. KZ Jugoslavije, od optuženog
oduzeta imovinska korist pribavljena izvršenjem krivicnog dela
u iznosu od 120 DEM.
U obrazloženju prvostepeni sud navodi, da je utvrdio tacan iznos
imovinske koristi koju je optuženi pribavio izvršenjem krivicnog
dela i da je to iznos od 120 DEM. Ovo stoga, što je optuženi
preuzeo odredeni broj tableta od NN lica koje je trebalo da
proda, a potom, da tom licu - donosiocu tableta, isplati iznos
i to 3 DEM po jednoj tableti, a dobijeni novac od ostvarene
prodaje preko 3 DEM po jednoj tableti, zadrži za sebe kao nagradu,
a kako je optuženi prodao 30 komada tableta Ťekstaziť po ceni
od 4 DEM po jednoj tableti, to je pribavio imovinsku korist
u iznosu od 120 DEM. Prema tome, neophodno je utvrditi vrednost
imovinske koristi, koja je pribavljena izvršenjem krivicnog
dela, obzirom da se mora oduzeti svaka imovinska korist koja
je pribavljena na ovaj nacin.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.748/02 od 18.03.2003.godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.25/02 od 21.03.2003.godine).-
na
vrh
NEOVLAŠCENA
PROIZVODNjA I STAVLjANjE U PROMET OPOJNIH DROGA
Radnje
optuženog koje se sastoje u tome, što je optuženi sadio semenke
marihuane, potom posekao biljke, skinuo list i cvet, osušio
ih i izdrobio, predstavljaju proizvodnju supstance koja se dalje
može upotrebiti kao opijat, te ove radnje u konkretnom slucaju,
predstavljaju proizvodnju opojne droge.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi jer je neovlašceno
proizveo opojnu drogu - marihuanu, u kolicini od 123,81 gram.
Naime, optuženi je objasnio da je semenke marihuane posadio
u dvorištu svoje kuce, da su biljke nikle i da ih je obrao,
kada su bile visine od oko 50 cm, da je, potom, ovu biljku osušio,
a potom je spakovao u plasticnu kesu.
U žalbi optuženog neosnovano se navodi da je sud pogrešno pravno
kvalifikovao krivicno delo optuženog, jer i Vrhovni sud nalazi
da ove radnje predstavljaju proizvodnju supstance koja se dalje
može upotrebiti kao opijat, odnosno optuženi je na taj nacin
dobio materijal za koji je nesumnjivo utvrdeno da ima svojstvo
opojne droge, pa, dakle, navedene radnje optuženog predstavljaju
proizvodnju opojne droge u konkretnom slucaju.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1836/02 od 19.12.2002.godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.418/02 od 18.09.2002.godine).
- na
vrh
OMOGUCAVANjE
UŽIVANjA OPOJNIH DROGA
Prvostepenom
presudom oglašen je krivim okrivljeni za krivicno delo omogucavanja
uživanja opojnih droga iz cl.246.stav 1 OKZ, jer je optuženi
predavao opojnu drogu svome drugu, da je ovaj u svom stanu drži
i cuva, a za uzvrat, optuženi je njemu u dva navrata dozvolio,
a time i omogucio, da uživa opojnu drogu, a što je optuženi
i priznao na glavnom pretresu.
Iz obrazloženja:
U žalbi branioca navodi se, da je u konkretnom slucaju, rec
o "kompenzaciji", obzirom da je droga koju je optuženi
dao drugom licu na uživanje, predstavljala nadoknadu za cuvanje
droge
Ovi navodi iz žalbe od strane Vrhovnog suda, ocenjeni su kao
neosnovani, a iz razloga što je optuženi svome drugu kao uživaocu
droge, u dva navrata dao po 5 grama opojne droge amfetamin sulfata
za njegove potrebe i to u znak zahvalnosti što je optuženom
dozvolio da u svom stanu drži i cuva drogu, koju mu je predao
optuženi. Iz ovoga nesumnjivo proizilazi, da je optuženi omogucio
svom drugu uživanje droga kada mu je istu predavao, a znao je
da je njegov drug uživalac droge.
Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.br.1511/03 od 12.11.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.354/03 od 17.06.2003.
godine.) - na
vrh
KRIVICNO
DELO NEOVLAŠCENE PROIZVODNjE I STAVLjANjE U PROMET OPOJNIH DROGA
Droga koju
je optuženi kupio u kolicini od 87,09 grama heroina i 2 grama
kokaina, ne može se smatrati kao droga koja je kupljena iskljucivo
za potrebe optuženog.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim okrivljeni zbog izvršenja
krivicnog dela neovlašcena proizvodnja i stavljanje u promet
opojnih droga iz cl.245. stav 1 KZ Jugoslavije, jer je optuženi
po prethodnom dogovoru našao se sa nepoznatim licem i kupio
87,09 grama heroina za iznos od 1.700 DEM i 2 grama kokaina
za iznos od 100 DEM.
U toku krivicnog postupka optuženi se branio, a što je naveo
i u žalbi, da je ova kolicina kupljene droge bila iskljucivo
namenjena za njegovu licnu upotrebu.
U presudi Vrhovnog suda kojom je potvrdena prvostepena presuda,
navodi se da je prvostepeni sud pravilno utvrdio cinjenicno
stanje, da je optuženi težak srcani bolesnik sa preležanim infarktom
i da prema nalazu i mišljenju veštaka - lekara specijaliste
neuropsihijatra, kod optuženog je u vreme izvršenja krivicnog
dela postojala zavisnost od droge, posebno heroina, te u povezanosti
sa njegovim opterecenjem osnovnom srcanom bolešcu, njegova sposobnost
da shvati znacaj dela, bila je smanjena do bitnog stepena, a
sposobnost da upravlja svojim postupcima bitno smanjena, te
da je bio bitno smanjene uracunljivosti. Dalje, Vrhovni sud
nalazi, da je prvostepeni sud pravilno zakljucio, da predmetna
droga nije bila namenjena iskljucivo za licnu upotrebu, vec
da je droga kupljena radi prodaje, a ovo, obzirom na kolicinu
droge, koja je pronadena kod optuženog, te okolnosti da optuženi
nije proveravao kolicinu prethodno kupljene droge, da je optuženi
kriticnom prilikom kod sebe imao iznos od 1.700 DEM, koliko
je platio za kupljenu drogu, te da nije uobicajeno da toliku
sumu novca optuženi ima kod sebe na ulici, posebno imajuci u
vidu okolnost da se optuženi sada nalazi na prinudnom odmoru,
da samo povremeno dobija odredene novcane iznose, da obzirom
na druge prihode, koji su, takode, mali, nesrazmerno troši sredstva
za svakodnevni život, u smislu iznajmivanja stana u centru grada
i to u Beogradu, gde inace ne živi, niti radi, placa stanarinu
u dužem vremenskom periodu, svakodnevno izlazi i placa sve racune
i troškove. Stoga, Vrhovni sud nalazi, da je pravilno prvostepeni
sud zakljucio, da je optuženi neovlašceno radi prodaje kupio
opojnu drogu.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.49/2003 od 13.02.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.267/01 od 25.10.2002.
godine). - na
vrh
PRODUŽENO
KRIVICNO DELO
Nema konstrukcije
produženog krivicnog dela iz cl.166. stav 1 tacka 1. KZ RS,
kada postoji veliki vremenski interval izmedu izvršenja ovih
krivicnih dela.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela razbojništva iz cl.168. stav 1 KZ RS, krivicnog
dela teške krade iz cl.166. stav 1 tacka 1. KZ RS i krivicnog
dela krade iz cl.165. stav 1 KZ RS.
Naime, optuženi je oglašen krivim da je dana 04.11.2001. godine
izvršio krivicno delo teške krade iz cl.166. stav 1 tacka 1.
KZ RS, a dana 14.02.2002. godine izvršio krivicno delo krade
iz cl.165. stav 1 KZ RS.
U žalbi branioca optuženog navodi se da radnje izvršenja krivicnih
dela koje su napred navedene, preduzete su u vremenskom kontinuitetu
i da predstavljaju kontinuiranu delatnost, pa da su stoga ispunjeni
uslovi da se optuženi oglasi krivim zbog izvršenog jednog produženog
krivicnog dela teške krade iz cl.166. stav 1 tacka 1. KZ RS.
Vrhovni sud je odbio žalbu branioca optuženog, jer po stavu
Vrhovnog suda, u konkretnom slucaju, nema konstrukcije produženog
krivicnog dela iz cl.166. stav 1 tacka 1. KZ RS, jer postoji
veliki vremenski interval izmedu izvršenja ovih krivicnih dela.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.664/03 od 20.05.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.709/02 od 04.02.2003.
godine). - na
vrh
MERA
BEZBEDNOSTI OBAVEZNOG LECENjA ALKOHOLICARA I NARKOMANA
Optuženi
je izvršio krivicno delo usled zavisnosti od upotrebe opojne
droge, te imajuci u vidu da izmedu izvršenja krivicnog dela
i zavisnosti kod optuženog postoji uzrocna veza, jer na taj
nacin dolazi do sredstava za drogu, a takode i zbog postojanja
opasnosti da ce usled zavisnosti optuženi i dalje vršiti krivicna
dela, izrecena je mera bezbednosti obaveznog lecenja alkoholicara
i narkomana.
Iz obrazloženja:
Naime, prvostepenom presudom optuženi je oglašen krivim za izvršenje
krivicnog dela neovlašceno stavljanje u promet opojnih droga
iz cl.245. stav 1 KZ Jugoslavije, te mu je sud u smislu cl.65.
KZ Jugoslavije izrekao meru bezbednosti obaveznog lecenja alkoholicara
i narkomana koja ce se izvršiti u ustanovi za izvršenje kazni
ili specijalizovanoj ustanovi.
U žalbi branioca se navodi, da je optuženi u mogucnosti da od
svojih licnih i materijalnih sredstava kupuje drogu, te da optuženom
nije potrebno da vrši krivicna dela kako bi došao do sredstava
za drogu, pa samim tim, ne postoji uzrocna veza izmedu izvršenja
krivicnog dela i zavisnosti kod optuženog.
U presudi Vrhovnog suda navodi se da suprotno žalbi, izrecena
mera bezbednosti obaveznog lecenja alkoholicara i narkomana
u ustanovi za izvršenje kazne ili drugoj specijalizovanoj ustanovi
od strane prvostepenog suda je pravilna i zasnovana na nalazu
i mišljenju komisije sudskih veštaka Instituta za psihijatriju,
te se navodi žalbe ocenjuju kao neosnovani.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije KžI 748/02 i presuda
Okružnog suda u Beogradu K.br.25/02 od 21.03.2002.godine. -
na
vrh
IZRICANjE
VASPITNIH MERA MLAĐIM PUNOLETNIM LICIMA
Izricanje
vaspitne mere mladem punoletnom licu zavisi od cinjenice da
li njegov opšti razvoj odgovara kalendarskom uzrastu.
Iz obrazloženja:
Optuženi koji je kao mlade punoletno lice izvršio jedno krivicno
delo teški slucajevi razbojništva iz cl.169. stav 1 KZ RS u
vezi cl.168. KZ RS i jedno krivicno delo razbojništva iz cl.168.
stav 1 KZ RS, pošto su mu prethodno utvrdene pojedinacne kazne
zatvora, osuden je na jedinstvenu kaznu zatvora.
U toku krivicnog postupka obavljeno je veštacenje optuženog
i iz nalaza i mišljenja sudskog veštaka sud je utvrdio da u
psihološkoj strukturi okrivljenog nema simptoma duševnog oboljenja,
ni privremene ni trajne prirode, da je optuženi sposoban da
upravlja svojim postupcima, kako u vremenu, tako i u prostoru,
da emotivno reagovanje i emotivni status odgovara njegovom kalendarskom
uzrastu, da je sposoban da se emotivno vezuje za druge i da
od drugih prihvati emocije, socijalna zrelost, odnosno socijalna
adaptibilnost odgovara njegovom intelektu i usvaja moralna i
socijalna nacela društva, da opšti duševni razvoj optuženog
odgovara njegovom kalendarskom uzrastu, kategoriji mladeg punoletnog
lica.
U žalbi branilac optuženog je predložio da se pobijana presuda
preinaci i optuženi blaže kazni, odnosno da se primene odredbe
cl.82. KZ Jugoslavije i da mu se izrekne vaspitna mera.
Odlucujuci o ovom predlogu Vrhovni sud je našao da je žalba
branioca neosnovana i da je pravilno prvostepeni sud utvrdio
sve okolnosti u smislu cl.41. KZ Jugoslavije od znacaja za odmeravanje
kazne, da je od olakšavajucih okolnosti cenio sve koje su tacno
navedene, da im je dao odgovarajuci znacaj u odsustvu otežavajucih
okolnosti. Medutim, rešavajuci o predlogu branioca za izvricanjem
vaspitne mere pojacanog nadzora, Vrhovni sud je našao da se
ovaj predlog pokazuje kao neosnovan, jer branilac optuženog
u žalbi ponavlja olakšavajuce okolnosti koje je cenio prvostepeni
sud prilikom odlucivanja, zajedno sa nalazom i mišljenjem sudskog
veštaka, po kom opšti razvoj optuženog odgovara njegovom kalendarskom
uzrastu - kategoriji mladeg punoletnog lica.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1834/02 od 22.05.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.94/02 od 16.09.2002.
godine). - na
vrh
KRIVICNO
DELO UBISTVA I KRIVICNO DELO UBISTVA NA MAH
Ponašanje
oštecenih i reci koje su oni uputili optuženima objektivno ne
predstavljaju teško vredanje ili napad zbog kojeg bi optuženi
dospeo u stanje jake razdraženosti i u takvom stanju preduzeo
radnju izvršenja dela, vec je reakcija optuženog posledica strukture
njegove licnosti
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela ubistva iz cl.47. stav 2 tacka 6. KZ RS u vezi
cl.19. KZ Jugoslavije. Naime, sud u prvostepenoj presudi obrazlaže,
da je imao u vidu nalaz veštaka koji se odnosio na psihicku
strukturu licnosti optuženog i zakljucak veštaka da je spornom
prilikom kod optuženog postojao afekt napetosti zbog afekta
gneva visokog intenziteta i da se radi o optuženom koga karakteristiše
povišena emotivna labilnost koja se manifestuje u brzoj promeni
emocionalnog izraza i njegovoj prenaglašenosti, nedovoljnom
planiranju u takvim situacijama ponašanja, jednom opštom slabošcu
kontrolnih mehanizama, povišene razdražljivosti i impulsivnom
reagovanju, kao i smanjenoj toleranciji. Sud je utvrdio da je
ponašanje optuženog bilo potpuno neadekvatno i neprimereno konkretnom
dogadaju, kao i da je duševno stanje optuženog tempore criminis,
što znaci njegova sposobnost da shvati znacaj dela i mogucnost
upravljanja postupcima su bile smanjene do stepena bitnog, ali
ne bitno, a imajuci u vidu nalaz komisije sudskih veštaka.
Dalje, prvostepeni sud je u presudi zakljucio, da u konkretnom
slucaju, se ne može raditi o krivicnom delu iz cl.48. KZ RS,
o ubistvu na mah, jer i pored cinjenice koju su veštaci naveli
a da je kod optuženog spornom prilikom došlo do porasta afektivne
napetosti, ciji psihološki sadržaj cini afekt gneva visokog
intenziteta za postojanje krivicnog dela ubistva na mah, potrebno
je da je lice bez svoje krivice dovedeno u jaku razdraženost
napadom ili teškim vredanjem od strane ubijenog. Kod optuženog
spornom prilikom nije postojalo stanje jake razdraženosti, jer
to nije ni konstatovano prilikom osnovnog i dopunskog nalaza
od strane veštaka, a takode ni prilikom njihove usmeno date
reci na glavnom pretresu, jer za jaku razdraženost potrebno
je da kod lica postoji posebno duševno stanje, koje se tako
naziva, a što kod optuženog nije konstatovano, vec da su reakcije
optuženog spornom prilikom rezultat strukture njegove licnosti.
U žalbi branioca optuženog ponavljaju se navodi iz završne reci
branioca, da u konkretnom slucaju, stoje obeležja krivicnog
dela ubistva iz cl.48. KZ RS.
Medutim, Vrhovni sud Srbije nalazi, da su ovakvi navodi iz žalbe
branioca neosnovani, te da je pravilno prvostepeni sud našao
da u radnjama optuženog ne stoje obeležja krivicnog dela ubistva
iz cl.48. KZ RS.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.759/03 od 19.06.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.206/02 od 25.12.2002.
godine) - na
vrh
UBISTVO
U POKUŠAJU
Umišljaj
optuženog prilikom pokušaja izvršenja krivicnog dela ubistva
bio je usmeren na lišenje života, što se zakljucuje iz ponašanja
optuženog spornom prilikom.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela ubistva u pokušaju iz cl.47. stav 1 KZ RS u vezi
cl.19. KZ Jugoslavije. Naime, na osnovu utvrdenog cinjenicnog
stanja prvostepeni sud pouzdano zakljucuje, da je optuženi izvršio
ovo krivicno delo i da se u njegovim radnjama sticu sva bitna
obeležja napred navedenog krivicnog dela i to kako subjektivne,
tako i objektivne prirode.
U žalbi branioca istice se da radnje optuženog treba kvalifikovati
kao krivicno delo teške telesne povrede iz cl.53. stav 1 i 2
KZ RS, jer je umišljaj optuženog bio usmeren na nanošenje povreda.
U presudi Vrhovnog suda navodi se, da je pravilno postupio prvostepeni
sud kada je našao da se u radnjama optuženog sticu sva bitna
obeležja krivicnog dela ubistva u pokušaju, jer da je umišljaj
optuženog bio usmeren na lišenje života, upucuje upravo navedeno
ponašanje optuženog u nanošenju telesnih povreda oštecenoj,
koje je naneto opasnim oružjem - nožem, oštecenu udara u predelu
stomaka gde se nalaze vitalni organi, a da do krajnje posledice
- njene smrti ne dolazi iz razloga blagovremenog medicinskog
zbrinjavanja. Takode, pri tome stoje i cinjenica, da je optuženi
morao znati da takvim svojim radnjama može izazvati smrt oštecene,
da je to i hteo, dakle, da je postupao sa direktnim umišljajem
iz kojih razloga, radnje optuženog nije moguce pravno kvalifikovati
na nacin kako se to navodi u žalbi branioca.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.608/03 od dana 13.05.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.656/02 od dana 21.01.2003.
godine) - na
vrh
UBISTVO IZ NEHATA
Za postojanje
krivicnog dela ubistva iz nehata, potrebno je da kod optuženog
postoji nehat, kako u pogledu objektivne, tako i u pogledu subjektivne
strane bica krivicnog dela.
Iz obrazloženja:
Prvostepeni sud je oglasio optuženog krivim, zbog izvršenja
krivicnog dela teški slucajevi razbojnicke krade i razbojništva
iz cl.169. stav 2 u vezi cl.168. stav 1 KZ RS.
U završnoj reci branilac optuženog je naveo, da se u konkretnom
slucaju može eventualno raditi o krivicnom delu ubistva iz nehata,
pa je predložio da se optuženi oglasi krivim za izvršenje eventualno
ovog krivicnog dela.
U prvostepenoj presudi, sud nije prihvatio pravni stav iz završne
reci branioca, obzirom na cinjenicu, da ošteceni nije lišen
života u situaciji kada je optuženi postupao iz nehata u odnosu
na radnju izvršenja i u odnosu na smrtnu posledicu, što znaci
da za postojanje krivicnog dela ubistva iz nehata je potrebno
da kod optuženog postoji nehat, kako u pogledu subjektivne,
tako i u pogledu objektivne strane bica krivicnog dela. U konkretnom
slucaju, optuženi nije postupao iz nehata, iz razloga koji su
detaljno objašnjeni kod utvrdivanja cinjenicnog stanja, a takode
nije postupao nehatno i u odnosu na smrt oštecenog. Ovo stoga,
što do opaljenja iz pištolja nije došlo slucajno, niti bez dejstva
optuženog na okidac, niti, pak, zbog bilo kakvog kvara na pištolju,
vec svesnim delovanjem optuženog na okidac pištolja.
U presudi Vrhovnog suda Srbije, navodi se da se neosnovano žalbom
branioca optuženog pobija prvostepena presuda zbog povrede Krivicnog
zakona, jer je na pravilno i potpuno utvrdeno cinjenicno stanje,
pravilno primenjen Krivicni zakon, te da se u konkretnom slucaju,
ne sticu obeležja krivicnog dela ubistva iz nehata.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.483/03 od 07.05.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.359/02 od 03.12.2002.
godine). - na
vrh
DIREKTNI UMIŠLjAJ
Optuženi
postupa sa direktnim umišljajem kod izvršenja krivicnog dela
primanja mita kada je bio sveestan svoga dela i hteo njegovo
izvršenje.
Iz obrazloženja:
U prvostepenoj presudi Okružni sud u Beogradu je oglasio krivim
optuženog zbog izvršenja krivicnog dela primanja mita iz cl.254.
stav 2 KZ RS, a u obrazloženju iste prilikom obrazlaganja vinosti
optuženog, sud je naveo da je nesumnjivo da je optuženi prilikom
zahtevanja poklona bio svestan da zahteva poklon povodom službene
radnje koju bi morao izvršiti i da mu je upravo to bio cilj,
što znaci, da je krivicno delo pocinio sa direktnim umišljajem.
Naime, vinost optuženog bila je u granicama direktnog umišljaja
jer je bio svestan svoga dela i hteo njegovo izvršenje.
Presudom Vrhovnog suda Srbije odbijena je kao neosnovana žalba
branioca optuženog, jer je i ovaj sud našao da je prvostepeni
sud pravilno zakljucio da je optuženi krivicno delo pocinio
sa direktnim umišljajem.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1898/96 od 18.11.1997.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.586/94 od 16.10.1996.
godine). - na
vrh
POSTUPANjE
SA DIREKTNIM UMIŠLjAJEM KOD IZVRŠENjA KRIVICNOG DELA UBISTVA
Optuženi
je prilikom izvršenja krivicnog dela ubistva postupao sa direktnim
umišljajem, odnosno optuženi je bio uracunljiv i vin, imajuci
u vidu cinjenicu da je optuženi u napadu na oštecenu koristio
oružje - pištolj, da je ispalio više projektila, kao i zbog
lokacije povreda.
Iz obrazloženja:
Naime, prvostepenom presudom kojom je optuženi oglašen krivim,
sud je našao da je uracunljivost optuženog, a što je sud utvrdio
iz nalaza komisije sudskih veštaka bila takva, da je mogucnost
optuženog da shvati znacaj dela i mogucnost da upravlja postupcima
bila smanjena do bitnog, ali ne i bitno, jer je optuženi u momentu
izvršenja krivicnog dela bio svestan svoga dela i hteo njegovo
izvršenje, a naime, optuženi je bio svestan nastupanja zabranjene
posledice i tu posledicu je on i hteo. Naime, optuženi je bio
svestan da pucanjem iz pištolja i povredivanjem oštecenih može
doci do nastupanja smrti kod tih lica i takvu posledicu optuženi
je hteo, jer je upravo posle prepirke sa oštecenima izašao iz
kafane, otišao do kuce, uzeo pištolj i posle odredenog vremena
vratio se u kafanu, da bi, potom, pucao u oštecene.
U žalbi branilac optuženog navodi, da u prvostepenoj presudi
nije jasno utvrdeno u kom obliku vinosti se isrpljuje subjektivni
odnos optuženog, a naime, u kom pravcu je bio usmeren umišljaj
optuženog, da li je bio svestan da držeci vatreno oružje može
nastupiti zabranjena posledica, pa je na to pristao.
U presudi Vrhovnog suda Srbije kojom je potvrdena prvostepena
presuda, navodi se da iz celokupnog utvrdenog ponašanja optuženog
kriticnom prilikom, a posebno imajuci u vidu da je optuženi
u napadu na oštecene koristio oružje - pištolj, kao i da je
ispalio više projektila, te lokacija povreda kod oštecenih,
optuženi je pri svemu tome morao znati da takvim radnjama može
izazvati smrt oštecenih, te da je to i hteo, što znaci da je
postupao sa direktnim umišljajem. Stoga, Vrhovni sud nalazi
da je prvostepeni sud subjektivni odnos optuženog prema krivicnom
delu potpuno i pravilno utvr
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.759/03 od 19.06.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.206/03 od 25.12.2002.
godine). - na
vrh
UMIŠLjAJ
- EVENTUALNI KOD KRIVICNOG DELA UBISTVA
Krivicno
delo ubistva izvršeno je sa eventualnim umišljajem jer optuženi
nije hteo izvršenje krivicnog dela, ali je bio svestan da usled
nanošenja brojnih povreda oštecenoj, može nastupiti njena smrt,
pa je pristao na njeno nastupanje.
Iz obrazloženja:
Prvostepeni sud zakljucuje, da je optuženi konkretnom prilikom,
izvršio krivicno delo ubistva sa eventualnim umišljajem, jer
je bio svestan da usled njegovog cinjenja može nastupiti zabranjena
posledica, ali je pristao na njeno nastupanje. Optuženi je bio
svestan da nanošenjem brojnih i ozbiljnih povreda po telu i
glavi, sada pokojne, može nastupiti zabranjena posledica - njena
smrt i na tu posledicu pristaje. Elementi volje ogledaju u saglasnosti
optuženog sa ostvarenjem krivicnog dela kroz pristajanje na
nastupanje posledice. Dalje, u prvostepenoj presudi se navodi,
da je optuženi postupao sa eventualnim umišljajem, bez obzira
na brojnost i ozbiljnost nanetih povreda, jer sud nije mogao
da utvrdi neki poseban motiv, niti pobude zbog kojih je optuženi
izvršio krivicno delo, obzirom da su optuženi i sada pokojna
oštecena, živeli na slican nacin godinama, da su bili u raznim
raspoloženjima od pevanja do svade i fizickog obracunavanja,
pa i isterivanja iz stana, da je optuženi pokojnu voljno puštao
u stan, gde ona provodi po nekoliko dana, a da se pre samog
dogadaja, ništa znacajno nije desilo u njihovim odnosima, niti
na bilo kom drugom planu, a što bi eventualno bilo od uticaja
na njihove odnose. Stoga je sud stao na stanovište, da ovakvim
ponašanjem sporne noci, optuženi nije hteo izvršenje dela, ali
da je nanoseci oštecenoj sve povrede koje su brojne i razlicite,
bio svestan da usled toga, može nastupiti zabranjena posledica,
smrt oštecene, pa je pristao na njeno nastupanje.
Protiv ove presude žalbu je izjavio branilac optuženog, koju
je Vrhovni sud odbio kao neosnovanu, navodeci da je prvostepeni
sud na potpuno jasan nacin utvrdio cinjenicno stanje, te se
jasno opredelio oko oblika vinosti, oglasivši optuženog krivim
za krivicno delo ubistva iz cl.47. stav 1 KZ RS, a da je krivicno
delo izvršio sa umišljajem i to sa eventualnim, kao oblikom
vinosti.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.745/02 od 13.09.2002.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.452/01 od 05.03.2002.
godine - na
vrh
EVENTUALNI UMIŠLjAJ
Optuženi
je postupao sa eventualnim umišljajem, jer je bio svestan da
nanošenjem uboda nožem u vitalni deo tela oštecenog, može lišiti
života, pa je na to pristao
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi za izvršenje
krivicnog dela ubisetva iz cl.47.stav 1 OKZ u vezi cl.19. KZ
Jugoslavije, obzirom da je oštecenog uboo nožem u predelu stomaka,
te mu naneo tešku telesnu povredu opasnu po život u vidu ubodne
rane trbuha sa prodorom u trbušnu duplju.
U prvostepenoj presudi se navodi, da je optuženi bio svestan
da upotrebivši nož na nacin opisan u presudi i nanevši oštecenom
teške telesne povrede u predelu stomaka, može nastupiti zabranjena
posledica - smrt oštecenog, ali je pristao na njeno nastupanje,
dok se elementi volje ogledaju u saglasnosti optuženog sa ostvarivanjem
krivicnog dela kroz pristajanje na nastupelu posledicu, a koja
je sprecena strucnom lekarskom intervencijom nad oštecenim.
Prema tome, optuženi je bio svestan da usled njegovog cinjenja
može nastupiti zabranjena posledica, ali je pristao na njeno
nastupanje, te je krivicno delo pokušao da izvrši sa eventualnim
umišljajem.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.br.649/03 od 18.12.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.48/02 od 03.10.2002.
godine). - na
vrh
UBISTVO
Optuženi
je u konkretnoj prilici postupao u prekoracenju granica nužne
odbrane, usled jake razdraženosti izazvane predstojecim napadom
oštecenog.
Iz obrazloženja:
Optužnicom OJT u Beogradu, stavljeno je na teret optuženom izvršenje
krivicnog dela ubistva iz cl.47.stav 1 KZ RS, u vezi cl.19.
KZ SRJ. Presudom Okružnog suda u Beogradu, ovaj okrivljeni je
oglašen krivim za izvršenje krivicnog dela ubistva iz cl.47.stav
1 KZ RS u vezi cl.9. stav 3 i cl.19. KZ SRJ, što znaci, da je
optuženi postupao u prekoracenju granica nužne odbrane usled
jake razdraženosti izazvane predstojecim napadom oštecenog,
te je u cilju odbijanja protivpravnog napada, koji je neposredno
sledio od strane oštecenog, sa umišljajem, pokušao da ga liši
života.
U žalbama koje su izjavili i Javni tužilac i branilac okrivljenog
navedeno je, da prvostepena presuda sadrži bitne povrede odredaba
krivicnog postupka, a Vrhovni sud je našao da je pravilno postupio
prvostepeni sud kada je okrivljenog oglasio krivim za napred
navedeno krivicno delo, obzirom da su u konkretnom slucaju postojale
sve pretpostavke za nužnu odbranu i to: protivpravni napad oštecenog
koji je neposredno predstojao, jer je ošteceni, kada se susreo
sa optuženim, stegao zube, prišao mu raširenih ruku i rekao:
"Sada cu da ti j... mater". Neposredno predstojeci
napad bio je usmeren na telesni integritet optuženog, a optuženi
ga je, posebno pri nespornoj cinjenici da je i ranije imao neprijatna
iskustva sa oštecenim, doživeo kao stvaran i ozbiljan. Pored
napada, postojao je i drugi element nužne odbrane - odbrana
optuženog, koja je u takvoj situaciji bila neophodno potrebna
i koja se sastojala u odbijanju predstojeceg napada, a bila
je usmerena prema napadacu, odnosno oštecenom. Pri ovome, naravno
stoji i cinjenica da je optuženi u situaciji kada ga ošteceni
nije napao oružjem ili nekim orudem, upotrebio nož, što ni po
nacinu, ni po intenzitetu nije bilo primereno intenzitetu napada,
a optuženi je napad mogao odbiti i nekim blažim oblikom odbrane.
Dalje, Vrhovni sud nalazi da je pravilno postupio prvostepeni
sud kada je našao da je optuženi postupao u prekoracenju granica
nužne odbrane usled jake razdraženosti izazvane predstojecim
napadom oštecenog. Pri tome je kod optuženog kriticnom prilikom
uracunljivost bila bitno smanjena usled jakog emocionalnog uzbudenja,
kome je prethodio kontinuirani period straha, odnosno od ranije
akumuliran strah od oštecenog. Prema tome, pravilno je postupio
prvostepeni sud kada je našao da je optuženi konkretnom prilikom
postupao u prekoracenju granice nužne odbrane, usled jake razdraženosti
izazvane predstojecim napadom oštecenog, jer kada se optuženi
susreo sa oštecenim, koji je ugledavši optuženog stegnuo zube,
prilazeci mu raširenih ruku i izgovarajuci reci: "Sad cu
da ti jebem mater", optuženi izvadio nož iz džepa, te u
cilju odbijanja protivpravnog napada koji je neposredno sledio
od strane oštecenog, sa umišljajem pokušao da liši života oštecenog,
tako što ga je nožem ubo u predelu trbuha i naneo mu telesnu
povredu opasnu po život, koja je bliže opisana u izreci presude
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.br.649/93 od 18.12.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.48/02 od 03.10.2002.
godine). - na
vrh
SASLUŠANjE OKRIVLjENOG
Nije povredeno
pravo odbrane okrivljenima, koji su pred organima unutrašnjih
poslova bili saslušani u prisustvu branioca.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašeni su krivim okrivljeni zbog izvršenja
krivicnih dela neovlašceno držanje vatrenog oružja iz cl.33.stav
1 ZOOM RS i krivicnog dela neovlašcena proizvodnja i stavljanje
u promet opojnih droga iz cl.245.stav 2 u vezi stava 1 OKZ.
U žalbama branilaca navodi se, da se prvostepena presuda zasnovala
na iskazima optuženih koji su dati suprotno odredbama cl.89.stav
5 i 8 ZKP-a.
Vrhovni sud, ceneci ove žalbene navode, našao je da su isti
neosnovani, a obzirom na cinjenicu da su okrivljeni svoje iskaze
pred organima unutrašnjih poslova dali u prisustvu branioca,
da u spisima ne postoje dokazi da su prijavili kako su fizicki
ili na drugi nacin maltretirani u policiji, a da za to ne poseduju
medicinsku dokumentaciju o bilo kakvim povredama, što znaci,
da ovakvim postupkom prvostepeni sud nije ucinio bitne povrede
odredaba krivicnog postupka.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.br.2209/03 od 02.02.2004.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.452/03 od 07.07.2003.
godine). - na
vrh
SADRŽINA IZREKE PRVOSTEPENE PRESUDE
U izreci
prvostepene presude kojom se optuženi oglašava krivim moraju
biti naznacene cinjenice i okolnosti koje cine obeležja krivicnog
dela, dakle, mesto, vreme i nacin izvršenja, kao i one od kojih
zavisi primena odredene odredbe Krivicnog zakona.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim okrivljeni za izvršenje
krivicnog dela neovlašcene proizvodnje i stavljanje u promet
opojne droge iz cl.245.stav 1 KZ SRJ
U žalbi branioca istice se da u prvostepenoj presudi su povredene
odredbe krivicne procedure, predvidene cl.368.stav 1 tacka 11.
ZKP-a, a naime, da je izreka prvostepene presude nerazumljiva,
protivrecna, da nema razloga o odlucnim cinjenicama, a da su
dati razlozi suprotni sadržini dokaza na kojima se zasniva.
Vrhovni sud nalazi da je ovakvo stanovište iz žalbe neprihvatljivo,
jer prvostepena presuda daje jasne i neprotivrecne razloge i
isti su dati o svim bitnim cinjenicama. U izreci prvostepene
presude kojom se optuženi oglašava krivim, moraju biti naznacene
cinjenice i okolnosti koje cine obeležja krivicnog dela, dakle,
vreme, mesto i nacin izvršenja, kao i one od kojih zavisi primena
odredene odredbe Krivicnog zakona. Te cinjenice u odnosu na
radnje optuženog su sadržane, one se ogledaju u tome, što je
naznaceno da je optuženi proizvodio opojnu drogu - marihuanu,
a zatim gde je to cinio, u kom vremenskom periodu i koliko je
iste proizveo. Te cinjenice su u potpunom skladu sa datom pravnom
kvalifikacijom radnji optuženog, te je ovakva izreka prvostepene
presude jasna i razumljiva.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kžbr.515/03 od 16.12.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.868/02 od 10.02.2003.
godine). - na
vrh
SLUŽBENO LICE
Službenim
licem smatra se i lice kome je fakticko povereno vršenje pojedinih
službenih dužnosti ili poslova, kao što je sudski veštak.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela primanja mita iz cl.254.stav 2 KZ RS, jer je
u svojstvu ovlašcenog sudskog veštaka ekonomsko-finansijske
struke, registrovan u spisu stalnih sudskih veštaka, primio
poklon da bi u okviru svoje službene dužnosti, izvršio službenu
radnju koju bi morao izvršiti, a naime, da obavi veštacenje
po nalogu suda.
U žalbi branioca navodi se, da okrivljeni ne može da odgovara
za ovo krivicno delo, jer nema svojstvo službenog lica.
Vrhovni sud Srbije nalazi da je ovakav navod branioca neosnovan,
obzirom da je cl.46.stav 1 pod tackom g KZ RS navedeno, da se
službenim licem smatra i lice kome je fakticki povereno vršenje
pojedinih službenih dužnosti ili poslova. U konkretnom slucaju,
sud je kao državni organ odredeni krug poslova - veštacenje
poverio okrivljenom, jer je i on i registrovan u spisku stalnih
sudskih veštaka.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.br.862/03 od 11.12.2003. godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.266/02 od 25.10.2002.
godine). - na
vrh
KRIVICNO DELO RAZBOJNIŠTVA
Gasni upaljac
u obliku pištolja predstavlja podobno sredstvo za izvršenje
krivicnog dela razbojništva.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela razbojništvo iz clana 168 stav 1 KZ RS i osuden
na kaznu zatvora. U žalbi branilac navodi da optuženi nije upotrebio
nikakvu silu niti pretnju prema oštecenoj obzirom da je u ruci
imao gasni upaljac za cigarete u obliku pištolja, koji predstavlja
nepodobno sredstvo za izvršenje dela, pa je trebalo u prvostepenoj
presudi primeniti clan 20 ili 21 stav 2 OKZ.
Odlucujuci po žalbi branioca Vrhovni sud Srbije nalazi da su
neosnovani žalbeni navodi obzirom da gasni upaljac u obliku
pištolja predstavlja podobno sredstvo za izvršenje krivicnog
dela razbojništva, da je upotrebom ovog Ťlažnog pištoljať optuženi
kod oštecene stvorio strah kao da se radi o pravom pištolju
i ostvario nameru pribavljanja protivpravne imovinske koristi,
odnosno delovao je sa umišljajem.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.272702 od 20.06.2002.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI 393/03 od 23.10.2003.godine)
- na
vrh
NEOVLAŠCENO DRŽANjE VATRENOG ORUŽJA I MUNICIJE ILI EKSPLOZIVNIH
MATERIJA
Optuženi
koji je duže vremena u svojoj kuci svesno i neovlašceno držao
rucnu bombu M-75, je postupao sa direktnim umišljajem i time
izvršio krivicno delo.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi koji je u oktobru
mesecu 2001.godine u svojoj kuci neovlašceno držao rucnu bombu
i osuden na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine.
U obrazloženju presude prvostepeni sud navodi da je nesumnjivo
utvrdio da je optuženi izvršio ovo krivicno delo, jer je upravo
optuženi svedoku i prijavio da u njegovoj kuci ima bomba, da
je optuženi licno predao svedoku bombu, te da je ovom svedoku
u pogledu porekla bombe ispircao istu pricu kao i istražnom
sudiji u prethodnom postupku a kada je objasnio da je on licno
nabavio bombu bez ikakve namere da bilo šta sa njom uradi te
da je ostavio u svojoj kuci, da bi kasnije na glavnom pretresu
promenio iskaz i naveo da mu nije poznato ko je doneo bombu
u njegovu kucu i da je tu bombu sasvim slucajno pronašao na
tavanu. Izmena odbrane optuženog na glavnom pretresu gde navodi
da je bombu u njohovu zajednicku kucu donela njegova supruga
i da je ona licno ostavila u kuci, te da on nije znao za bombu
u kuci sud nije prihvatio, obzirom da ovakva odbrana nije potkrepljena
ni jednim izvedenim dokazom u toku dokaznog postupka.
U žalbi branilac optuženog navodi da prvostepeni sud nije pravilno
utvrdio cinjenicno stanje iz razloga što nije poverovao odbrani
optuženog koju je dao na glavnom pretresu a u pogledu porekla
bombe.
Rešavajuci po žalbi Vrhovni sud Srbije je našao da je pravilno
postupio prvostepeni sud donoseci napred navedenu presudu iz
razloga što je optuženi bio svestan da je u kuci držao bombu
cije držanje gradanima nije dozvoljeno i da je to hteo, te da
je postupao sa direktnim umišljajem jer iz svih dokaza koji
su izvedeni u dokaznom postupku na glavnom pretresu pravilno
je prvostepeni sud zakljucio da se ne može prihvatiti odbrana
optuženog sa glavnog pretresa.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.37/02 od 31.05.2002.godine,
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI-1162/02 od 24.09.2002.godine)
- na
vrh
CITANjE ISKAZA OŠTECENOG NA GLAVNOM PRETRESU UZ SAGLASNOST
STRANAKA
Citanje
iskaza oštecenog na glavnom pretresu uz saglasnost stranaka
ne pretstavlja bitnu povredu odredaba krivicnog postupka.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom optuženi je oglašen krivim za više krivicnih
dela razbojništva iz clana 168 stav 1 KZ RS pa pošto su mu utvrdene
pojedinacne kazne zatvora osuden je na jedinstvenu kaznu zatvora
u trajanju od 5 (pet) godina. Na glavnom pretresu posle koga
je i doneta prvostepena presuda prilikom izvodenja dokaza uz
saglasnost stranaka procitan je iskaz jednog od oštecenih koji
nije bio prisutan na glavnom pretresu a što se može utvrditi
uvidom u sam zapisnik od 03.07.2002.godine na strani 3 i 4.
U žalbi branioca optuženog navodi se da je u prvostepenom postupku
ucinjena bitna povreda odredaba krivicnog postupka obzirom da
je bez saglasnosti stranaka procitan iskaz oštecenog.
Medutim Vrhovni sud Srbije rešavajuci po žalbi branioca nalazi
da sud nije ucinio ovu povredu odredaba krivicnog postupka iz
razloga što je sud jednu grupu dokaza proveo njihovim citanjem
na glavnom pretresu a medu njima i zapisnik o preponavanju optuženog
od strane svedoka-oštecenog, kao i iakz oštecenog iz prethodnog
postupka a što je ucinjeno uz saglasnost stranaka. Tako, da
je u konkretnom slucaju ovaj dokaz pravilno izveden u skladu
sa mogucnostima koje pruža krivicna procedura clan 337 stav
2 ZKP-a, pa prema tome nema ni bitne povrede odredaba krivicnog
postupka iz citiranog zakonskog propisa, navodi se u presudi
Vrhovnog suda Srbije.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.262/02 od 03.07.2002.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI-1499/02 od 22.10.2002.godine)
- na
vrh
UTVRĐIVANjE IDENTITETA OPTUŽENOG
Identitet
optuženog je na nesumnjiv nacin utvrden kada se utvrdi na osnovu
iskaza oštecenih i na osnovu zapisnika o prepoznavanju lica
u policiji .
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom optuženi su oglašeni krivim zbog izvršenja
više krivicnih dela razbojništva iz clana 168 stav 1 KZ RS i
osudeni na kazne zatvora. U toku prvostepenog postupka sud je
izvodio dokaze saslušavajuci oštecene a takode izveo je i kao
dokaz citanje zapisnika o prepoznavanju optuženih GSUP-a Beograd
od strane oštecenih gde su ošteceni sa sigurnošcu izmedu više
lica koja su se nalazila u prostoriji za prepoznavanje, prepoznali
optužene.
U žalbi branilac optuženog navodi da prvostepeni sud nije na
pouzdan nacin utvrdio identitet optuženih i dovodi u pitanje
zapisnike o prepoznavanju okrivljenih od strane oštecenih.
Rešavajuci po ovoj žalbi Vrhovni sud Srbije je našao da je u
prvostepenoj presudi na nesumnjiv nacin utvrden identitet optuženih
kako na osnovu iskaza oštecenih koji su verodostojni, jasni
i nedvosmisleni i detaljno obrazloženi kao i na osnovu samih
zapisnika o prepoznavanju lica GSUP-a Beograd od strane oštecenih
gde su ošteceni bili potpuno sigurni u svoje tvrdnje da su optuženi
bila lica koja su ih napala spornim prilikama i oduzeli stvari,
na koji nacin zapisnici o prepoznavanju optuženih nisu dovedeni
u sumnju.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.838/02 od 04.03.2003.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI-779/03 od 04.09.2003.godine)
- na
vrh
PREURANjEN ZAKLjUCAK VECA IZ
CLANA 24 STAV 6 ZKP-a, DA NEMA DOKAZA DA JE OKRIVLjENI
OSNOVANO SUMNjIV ZA DELO KOJE JE PREDMET OPTUŽBE
Kada je povodom prigovora na optužnicu vanraspravno vece iz
clana 24 stav 6 ZKP-a ocenilo da dokazi izvedeni u prethodnom
postupku ne potkrepljuju osnovanu sumnju da je optuženi izvršio
krivicno delo prevare, odnosno da nema dokaza da je okrivljeni
osnovano sumnjiv za delo koje je predmet optužbe, doneo je preuranjen
zakljucak.
Iz obrazloženja:
Po podignutoj optužnici protiv optuženog zbog krivicnog dela
prevare iz clana 171 stav 3 u vezi stava 1 KZ RS branilac optuženog
je podneo sudu prigovor. Odlucujuci o prigovoru na optužnicu
vanraspravno vece Okružnog suda iz clana 24 stav 6 ZKP-a, je
ocenilo da nema mesta optužbi protiv optuženog te je krivicni
postupak obustavio. Naime, u obrazloženju prvostepenog rešenja
sud je naveo da prilikom odlucivanja o prigovoru na optužnicu
branioca optuženog, ceneci dokaze izvedene u prethodnom postupku,
vanrapspravno vece nalazi da isti ne potkrepljuju osnovanu sumnju
da je optuženi izvršio krivicno delo prevare, odnosno da nema
dokaza da je on osnovano sumnjiv za delo koje je predmet optužbe.
Dalje, sud zakljucuje da imajuci u vidu prirodu medusobnih odnosa
izmedu okrivljenog i oštecenog krivicno vece je ocenilo da u
konkretnom slucaju se može raditi samo o eventualnom sporu koji
je proistekao iz usmenog dogovora izmedu optuženog i oštecene,
odnosno o eventualnom neispunjenju obaveze u smislu neplacenog
duga te da u konkretnom slucaju se može raditi samo o gradansko-pravnom
odnosu, koji je predmet parnicnog postupka.
Rešavajuci po žalbi na ovo rešenje Vrhovni sud Srbije je uvažio
žalbu Okružnog javnog tužioca i preinacio rešenje Okružnog suda
u Beogradu nalazeci da, imajuci u vidu podatke koji su prikupljeni
u istražnom postupku a pre svega postojanje suprotnih iskaza
optuženog i oštecenog, pri cemu optuženi porice da mu je oštecena
predala novac, od prodatog stana u vreme i na nacin kako to
ona tvrdi, dok oštecena tvrdi da je prodala stan i novac predala
optuženom, u ovakvom slucaju po oceni Vrhovnog suda Srbije preuranjen
je zakljucak prvostepenog suda o tome da nema dokaza da je okrivljeni
osnovano sumljiv da je izvršio krivicno delo prevare. Ovo iz
razloga što izjava oštecene i odbrana optuženog mogu biti na
pouzdan nacin provereni i tacno utvrdeni samo u kontradiktornom
postupku na glavnom pretresu.
(Rešenje Okružnog suda u Beogradu K.br.22/2004-Kv.br.280/2004
od 17.02.2004.godine
i rešenje Vrhovnog suda Srbije KžII 332/04 od 25.02.2004.godine)
- na
vrh
AMNESTIJA
Prilikom
izricanja jedinstvene kazne zatvora u izreci prvostepene presude
nije navedeno da se optuženi oslobada izvršenja dela kazne zatvora,
a po rešenju o amnestiji Okružnog suda u Beogradu.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
više krivicnih dela razbojništva i osuden je na jedinstvenu
kaznu zatvora u trajanju od 10 (deset) godina.
Povodom žalbe branioca optuženog ispitujuci prvostepenu presudu
u smislu clana 376 stav 1 tacka 2 u vezi clana 365 tacka 6 ZKP-a,
Vrhovni sud je našao da je na štetu optuženog povreden krivicni
zakon jer u izreci pobijane presude kod osude na jedinstvenu
kaznu zatvora nije navedeno da se optuženi oslobada izvršenja
dela kazne zatvora po rešenju o amnestiji Okružnog suda u Beogradu.
Iz ovog razloga je Vrhovni sud Srbije optuženom preinacio prvostepenu
presudu.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.530/01 od 07.03.2002.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI 1147/02 od 17.09.2002.godine
- na
vrh
KRIVICNO DELO PROTIVPRIRODNI BLUD SA LICEM KOJE NIJE
NAVRŠILO 14 GODINA
Kada
optuženi upotrebom pretnje nad malodobnom oštecenom koja nije
navršila 14 godina da ce napasti na njen život posle cega joj
stavi polni organ u usta, cini radnju krivicnog dela protivpravnog
bluda.
Iz obrazloženja:
Presudom Okružnog suda u Beogradu oglašen je krivim optuženi
zbog izvršenja više krivicnih dela medu kojima i krivicnog dela
protivprirodnog bluda sa licem koje nije navršilo 14 godina
iz clana 106 stav 2 u vezi stava 1 KZ RS.
U žalbi branioc optuženog istice da radnje optuženog koje je
preduzeo u konkretnom slucaju u odnosu na oštecenu nisu mogle
biti kvalifikovane kao pritivprirodni blud.
Odlucujuci po žalbi Vrhovni sud Srbije nalazi da se kada optuženi
upotrebi pretnju nad malodobnom oštecenom koja nije navršila
14 godina da ce napasti na njen život, a posle toga stavi svoj
polni organ u njena usta cini radnju protivprirodnog bluda,
kako je to pravilno i kvalifikovano od strane prvostepenog suda.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.801/02 od 14.03.2003.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI 1140/03 od 29.10.2003.godine)
- na
vrh
KRIVICNO DELO TEŠKE KRAĐE
Prvostepeni sud je utvrdio pribavljenu imovinsku korist u iznosu
od 1.890.675,00 dinara, te radnje optuženih kvalifikovao kao
krivicno delo teške krade iz clana 166 stav 3 u vezi stava 1
KZ RS.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašeni su krivi optuženi zbog izvršenog
krivicnog dela teške krade iz clana 166 stav 3 u vezi stava
1 KZ RS i osudeni na kazne zatvora.
U žalbama branioci navode da je u prvostepenoj presudi ucinjena
bitna povreda odredaba krivicnog postupka iz clana 368 stav
1 tacka 11 ZKP-a, a naime da je izreka prvostepene presude nerazumljiva,
jer je sud inkriminisane radnje optuženih pravno kvalifikovao
kao krivicno delo teške krade iz clana 166 stav 3 u vezi stava
1 KZ RS, ne navodeci i tacku iz stava 1 clana 166, što po mišljenju
odbrane je bio dužan da navede.
Odlucujuci po žalbama Vrhovni sud Srbije nalazi da su iste neosnovane.
Naime, Vrhovni sud obrazlaže da je prvostepeni sud shodno utvrdenom
cinjenicnom stanju odnosno utvrdenoj visini pribavljene imovinske
koristi izvršenjem krivicnog dela u napred navedenom iznosu,
nesporne radnje optuženih pravno kvalifikovao kao krivicno delo
teške krade iz clana 166 stav 3 u vezi stava 1 KZ RS, što je
dovoljno jasna kvalifikacija inkriminisanih radnji, pri cemu
nije nužno da sud navede i tacku iz stava 1 u clanu 166 KZ RS,
pošto je stavom 3 te zakonske odredbe (clanom 166 KZ RS) propisano
da ce se ukoliko vrednost ukradene stvari prelazi iznos od 850.000,00
dinara, što je konkretni slucaj, ucinioci krivicnog dela krade
iz clana 165 KZ RS kazniti zatvorom najmanje tri godine.
Stoga, Vrhovni sud Srbije zakljucuje da je izreka prvostepene
presude jasna i razumljiva i da ne postoje bitne povrede odredaba
krivicnog postupka na koje se ukazuje u žalbi branioca.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu K.br.368/02 od 30.10.2002.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI 294/03 od 13.11.2003.godine)
- na
vrh
OTEŽAVAJUCE OKOLNOSTI
Kada je optuženi prilikom izvršenja krivicnog dela razbojništva
brutalno upotrebio silu sa još jednim NN izvršiocem u odnosu
na oštecenog, tada se ova okolnost ceni kao otežavajuca okolnost
i to kao povecana društvena opasnost optuženog.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom sud je oglasio krivim optuženog zbog izvršenja
krivicnog dela razbojništva iz cl.168. stav 1 KZ RS i osudio
ga na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine, pri cemu
je prilikom donošenja odluke o kazni, od olakšavajucih okolnosti
na strani optuženog, cenio njegovu neosudivanost, mladost, cinjenicu
da se ošteceni nije pridružio krivicnom gonjenju i da nije istakao
imovinsko-pravni zahtev, a od otežavajucih okolnosti sud je
cenio društvenu opasnost izvršenog krivicnog dela.
Presudom Vrhovnog suda preinacena je prvostepena presuda u pogledu
odluke o kazni, te je optuženi osuden na kaznu zatvora u trajanju
od 1 (jedne) godine i 6 (šest) meseci, a u obrazloženju ove
presude, sud je naveo da prvostepeni sud prilikom odlucivanja
o kazni, nije u dovoljnoj meri cenio povecanu društvenu opasnost
optuženog kao ucinioca, jer se radi o brutalnoj upotrebi sile
sa još jednim NN izvršiocem, a to se ogledalo u tome, što je
optuženi pištoljem udario oštecenog u predelu glave, dok je
drugo NN lice sa ciglom zadalo udarac oštecenom u drugi predeo
glave, da se ošteceni od ovoga zateturao i da je optuženi i
dalje nastavio da bude agresivan prema oštecenom, dok od njega
nisu oduzete stvari. Vrhovni sud nalazi da izrecena kazna u
visini zakonom propisanog minimuma za ovo krivicno delo je blaža,
nego što je to sa stanovišta svrhe kažnjavanja neophodno, te
dajuci pravu meru utvrdenim olakšavajucim i otežavajucim okolnostima,
osudio ga je na napred navedenu kaznu zatvora.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1927/02 od 21.10.2003.godine
ii presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.434/02 od 11.10.2002.godine).
- na
vrh
OLAKŠAVAJUCE OKOLNOSTI
Kada je uracunljivost optuženog prilikom pokušaja izvršenja
krivicnog dela razbojništva bila smanjena do bitnog, usled alkoholisanosti
optuženog, ova okolnost se uzima pri odmeravanju kazne kao olakšavajuca
okolnost.
Iz obrazloženja:
Naime, prvostepenom presudom oglašen je krivim okrivljeni zbog
pokušaja izvršenja krivicnog dela razbojništva iz cl.168. stav
1 KZ RS, u vezi cl.19. KZ Jugoslavije i zbog produženog krivicnog
dela prevare iz cl.171. stav 1 KZ RS, za koja krivicna dela
su mu prethodno utvrdene pojedinacne kazne zatvora, a potom
je osuden na jedinstvenu kaznu zatvora, pa prilikom odlucivanja
o vrsti i visini krivicne sankcije u odnosu na ovog optuženog,
sud je imao u vidu sve olakšavajuce i otežavajuce okolnosti
iz cl.41. KZ Jugoslavije, a koje stoje na strani ovog optuženog.
Tako je od olakšavajucih okolnosti na strani optuženog, sud
imao u vidu cinjenicu da optuženi nije osudivan, da je priznao
izvršenje krivicnog dela za koje ga je sud oglasio krivim, da
je mlad covek, da je izrazio kajanje i žaljenje zbog izvršenih
krivicnih dela, kao i da je dao obecanje da ubuduce nece vršiti
krivicna dela, a takode i da je njegova uracunljivost prilikom
izvršenja krivicnog dela bila smanjena.
U žalbi branioca optuženog po oceni Vrhovnog suda Srbije, neosnovano
se navodi da olakšavajucim okolnostima nije dat odgovarajuci
znacaj, obzirom na njihovu brojnost, a posebno obzirom na veliku
alkoholisanost optuženog prilikom izvršenja pokušaja krivicnog
dela razbojništva, zbog cega je uracunljivost optuženog bila
smanjena do bitnog, jer po oceni Vrhovnog suda, olakšavajucim
okolnostima dat je odgovarajuci znacaj, one su sve cenjene,
te blažom kaznom od izrecene prema optuženom, ne bi se ostvarila
svrha kažnjavanja.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1250/03 od 28.08.2003.
godine,
presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.194/03 od 24.04.2003.
godine). - na
vrh
OLAKŠAVAJUCE OKOLNOSTI (NACELO IN
DUBIO PRO REO)
Optuženima koji su strani državljani sud nije bio u mogucnosti
da pribavi izveštaj iz Kaznene evidencije, te je u smislu nacela
in dubio pro reo morao optuženima kao olakšavajuce okolnosti
uzeti da do sada nisu osudivani.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom Okružni sud je oglasio krivim optužene
zbog izvršenja krivicnog dela razbojništva iz cl.168. stav 1
KZ RS, u saizvršilaštvu, u vezi cl.22. OKZ. Prilikom odlucivanja
o vrsti i visini krivicne sankcije u odnosu na optužene, sud
je imao u vidu sve olakšavajuce i otežavajuce okolnosti iz cl.41.
KZ Jugoslavije, a koje stoje na strani optuženih. Od olakšavajucih
okolnosti sud je cenio da su optuženi mladi ljudi, da su u potpunosti
priznali izvršenje krivicnog dela, da su izrazili kajanje i
žaljenje zbog izvršenog krivicnog dela i da su dali obecanje
da se tako nešto više nece ponoviti. Dalje, sud je u prvostepenom
presudi naveo, da raniji život optuženih u smislu njihove osudivanosti,
sud nije mogao ceniti, jer su optuženi strani državljani, te
sud nije bio u mogucnosti da pribavi izveštaj iz Kaznene evidencije
za optužene, ni po mestu rodenja, ni po mestu boravišta.
Žalbom branioca optuženih prvostepena presuda pobija se zbog
odluke o krivicnoj sankciji, jer kao stav odbrane navodi se,
da je kazna na koju su optuženi osudeni, prestrogo odmerena.
U presudi Vrhovnog suda kojom se preinacava prvostepena presuda
u delu koji se odnosi na odluku o kazni i optuženi osuduju na
kaznu zatvora u kracem vremenskom trajanju navodi se, da je
prvostepeni sud shodno nacelu in dubio pro reo morao optuženima
kao olakšavajuce okolnosti uzeti da do sada nisu osudivani,
a upravo iz razloga, što se za optužene nije mogao pribaviti
izvod iz Kaznene evidencije, ni po mestu rodenja, ni po mestu
boravišta.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.388/03 od 01.04.2003.
godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.743/02 od 26.12.2002.
godine) - na
vrh
OSOBITO OLAKŠAVAJUCE OKOLNOSTI
Kada je prilikom izvršenja krivicnog dela teško delo protiv
bezbednosti javnog saobracaja, saputnik u kolima optuženog zadobio
povrede od kojih je preminuo, cinjenica da je pokojni bio najbolji
drug optuženog još iz osnovne škole, zbog cega je optuženi izrazio
veliko žaljenje i kajanje u toku celog postupka je okolnost
koja zajedno sa drugim olakšavajucim okolnostima pravilno je
ocenjena kao osobito olakšavajuca okolnost, te je, stoga, pravilno
sud primenio institut ublažavanja kazne.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog izvršenja
krivicnog dela teško delo protiv bezbednosti javnog saobracaja
iz cl.201. stav 2 u vezi cl.195. stav 1 KZ RS, te je sud primenom
i odredaba cl.42. i 43. KZ Jugoslavije, optuženom ublažio kaznu
ispod zakonom predvidene kazne zatvora za ovu vrstu krivicnih
dela i osudio ga na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine.
Naime, prilikom odlucivanja o kazni, sud je od olakšavajucih
okolnosti na strani optuženog cenio njegovu mladost, da je u
momentu izvršenja krivicnog dela bio mlade punoletno lice, da
nije osudivan, a posebno i cinjenicu da je optuženi izrazio
veliko žaljenje i kajanje zbog celog dogadaja, obzirom da mu
je pokojni bio najbolji drug iz osnovne škole, te u odsustvu
otežavajucih okolnosti, sud je ublažio kaznu zatvora ispod zakonom
predvidenog minimuma kazne za ovo krivicno delo.
U žalbi Državnog tužioca navodi se, da je sud dao prevelik znacaj
olakšavajucim okolnostima, te optuženog osudio na neadekvatnu
kaznu zatvora.
Vrhovni sud potvrdujuci presudu, naveo je da je prvostepeni
sud pravilno utvrdio i ocenio sve okolnosti koje su od znacaja
za odmeravanje kazne optuženom, u smislu cl.41. KZ SRJ, te je
pravilno ocenjena težina i društvena opasnost izvršenog krivicnog
dela, kao i stepen krivicne odgovornosti optuženog i jacina
ugroožavanja zašticenog dobra, kada je optuženi osuden na kaznu
zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine primenom instituta ublažavanja
kazne iz cl.42. i 43. KZ Jugoslavije, jer i po oceni ovog suda,
pravilno je prvostepeni sud napred navedene okolnosti cenio
kao osobito olakšavajuce okolnosti.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1477/03 od 02.10.2003.godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.229/02 od 24.05.2002.godine).
- na
vrh
ODLUKA O KAZNI I OLAKŠAVAJUCE OKOLNOSTI
Blažom kaznom od izrecene ne bi se ostvarila svrha kažnjavanja,
obzirom na raniju osudivanost optuženog.
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom oglašen je krivim optuženi zbog krivicnog
dela bludnih radnji iz clana 108 u vezi clana 106 stava 1 KZ
RS i osuden na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine
i 6 (šest) meseci. Obrazlažuci odluku o kazni prvostepeni sud
je naveo da je od olakšavajucih okolnostina strani optuženog
cenio cinjenicu da je oženjen, da je otac dvoje punoletne dece,
da je izrazio žaljenje i kajanje zbog svog ponašanja kriticnom
prilikom, da je njegova uracunljivost bila smanjena ali ne bitno
kao i da je od izvršenja krivicnog dela protekao dug vremenski
period a od otežavajucih okolnosti cenio je i raniju višestruku
osudivanost optuženog te prilikom izricanja napred navedene
kazne zatvora sud je našao da je ista srazmerna težini i društvenoj
opasnosti izvršeog krivicnog dela i da je ista nužna da se u
konkretnom slucaju ostvari svrha kažnjavanja.
U žalbi branioca optuženog navodi se da je prvostepeni sud prilikom
odluke o kazni trebao dati veci znacaj porodicnim okolnostima
osudenog obzirom da je jedini hranilac porodice, da živi sa
suprugom koja nije zaposlena i sa decom koja su osnovala svoja
posebna porodicna domacinstva kao i da je prisutna cinjenica
da optuženi do sada nije krivicno odgovarao za istovrsno krivicno
delo.
Medutim, Vrhovni sud je odbio kao neosnovanu žalbu branioca
optuženog navodeci da su sve ove okolnosti koje se navode u
žalbi bile poznate prvostepenom sudu prilikom oducivanju o krivicnoj
sankciji, da su one cenjene prilikom odmeravanja kazne i da
se blažom kaznom od izrecene u konkretnom slucaju ne bi ostvarila
svrha kažnjavanja, a obzirom i na raniju višestruku osudivanost
optuženog.
(Presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.613/03 od 29.08.2003.godine
i presuda Vrhovnog suda Srbije KžI-1917/03 od 09.12.2003.godine)
- na
vrh
PREUZIMANjE IZVRŠENjA KAZNE PO PRESUDI
STRANOG SUDA
Saglasno cl.534. stav 2 i 6 ZKP-a stekli su se uslovi za izvršenje
krivicne presude stranog suda iz razloga, što prema ugovoru
izmedu SFRJ i Republike Austrije o medusobnom izvršenju sudskih
odluka u krivicnim stvarima, i to odredbama cl.1., 2., 17. i
28. ovog ugovora, su se stekli uslovi da se osudeni koji se
nalazi u zatvoru strane države, koja mu je izrekla presudu,
nastavi sa izdržavanjem kazne zatvora u DZ SCG.
Iz obrazloženja:
Ministarstvo pravde Republike Srbije dostavilo je Okružnom sudu
zahtev Saveznog ministarstva pravde Republike Austrije, sa molbom
da se isti razmotri u smislu cl.534. ZKP-a i ugovora o medusobnom
izvršavanju sudskih odluka u krivicnim stvarima (ŤSlužbeni list
SFRJť - medunarodni ugovori br.6/1983), a radi izvršenja presude
Pokrajinskog suda za krivicne predmete u Becu Republike Austrije,
kojom je okrivljeni oglašen krivim zbog krivicnog dela pokušane
teške provalne krade u vidu zanata i osuden na kaznu lišenja
slobode u trajanju od 3 (tri) godine, kao i naknadu troškova
krivicnog postupka. Zamenik javnog tužioca Okružnog javnog tužilaštva
je povodom molbe za izvršenje ove presude, izjasnio se da smatra
da nema smetnji za izvršenje presude Pokrajinskog suda u Becu.
Okružni sud u Beogradu je utvrdio, da su se saglasno odredbama
cl.534. stav 2 i 6 ZKP-a, stekli uslovi za izvršenje krivicne
presude Pokrajinskog suda za krivicne predmete u Becu iz razloga,
što prema ugovoru izmedu SFRJ i Republike Austrije o medusobnom
izvršenju sudskih odluka u krivicnim stvarima, i to odredbama
cl.1., 2., 17. i 28. ovog ugovora, stekli su se uslovi da osudeni
izdržava kaznu u DZ SCG, jer se zbog krivicnog dela kažnjivog
prema pravu obe države ugovornice, nalazi u zatvoru države izricanja
presude sa istekom kazne predvidene za 2005. godinu, ima poslednje
prebivalište u Beogradu i dao je saglasnost da ostatak navedene
kazne zatvora izdržava u svojoj domovini. Ovu presudu Okružni
sud u Beogradu dostavio je Ministarstvu pravde Republike Srbije.
(Pravnosnažna presuda Okružnog suda u Beogradu, Kv.br.1771/03
od 22.09.2003. godine, a po pravnosnažnoj i izvršnoj presudi
Pokrajinskog suda za krivicne predmete u Becu, 022 Hv 162/02
F od 05.11.2002. godine). - na
vrh
PREUZIMANjE OSUĐENOG LICA RADI IZDRŽAVANjA
KAZNE U SRJ
Kako postoji saglasnost Ministarstva pravde Republike Makedonije
i Saveznog ministarstva pravde SRJ i osudenog lica za izvršenje
kazne zatvora u SRJ, a shodno Evropskoj konvenciji o transferu
osudenih lica, nema smetnji da osudeni izdržava kaznu u SRJ.
Iz obrazloženja:
Ministarstvo pravde Republike Makedonije dostavilo je molbu
osudenog lica koji izdržava kaznu zatvora u Makedoniji, a u
kojoj navodi da želi da nastavi sa izdržavanjem kazne zatvora
u Republici Srbiji, Saveznom ministarstvu pravde. Savezno ministarstvo
pravde ovu molbu dostavilo je Okružnom sudu u Beogradu sa kompletnom
dokumentacijom. Pravnosnažnom presudom Apelacionog suda u Skoplju
osudeni se nalazio na izdržavanju kazne zatvora u Makedoniji
u trajanju od osam godina. Isti je podneo molbu za izmenu mesta
izdržavanja kazne, te je Okružni sud utvrdio da su se stekli
uslovi za preuzimanje osudenog lica radi izdržavanja kazne u
našoj zemlji, a pre svega, na osnovu Evropske konvencije o transferu
osudenih lica koja je dana 11.08.2002. godine stupila na snagu
u odnosu na našu zemlju, a koju je potpisala i Republika Makedonija.
Obzirom na ovo, Okružni sud je, a imajuci u vidu saglasnost
Ministarstva pravde Republike Makedonije, Ministarstva pravde
SRJ, osudenog, doneo napred navedenu odluku u smislu odredaba
cl.534. ZKP-a.
(Pravnosnažna presuda Okružnog suda u Beogradu, Kv.br.1968/02
od 29.11.2002. godine i presuda Opštinskog suda Skopje, VI K.br.358/96
od 06.05.1996. godine. i presuda Apelacionog suda u Skoplju,
K.br.1240/96 od 07.11.1996. godine) - na
vrh
PREUZIMANjE OSUĐENOG LICA RADI DALjEG
IZDRŽAVANjA KAZNE U NAŠOJ ZEMLjI
U konkretnom slucaju, stekli su se uslovi za izvršenje krivicne
presude Republike Austrije a po molbi osudenog za prebacivanje
izdržavanja ostatka kazne u našoj zemlji.
Iz obrazloženja:
inistarstvo pravde Republike Srbije dostavilo je Okružnom sudu
zahtev Saveznog ministarstva pravde Republike Austrije zamolnicu
da se preuzme izdržavanje kazne na koju je osudeno lice uz potrebnu
dokumentaciju. Okružni sud u Beogradu, a po pribavljenom mišljenju
od strane zamenika OJT-a u Beogrdu, našlo da su se stekli uslovi
za izvršenje krivicne presude austrijskog suda, iz razloga,
što prema ugovoru izmedu SFRJ i Republike Austrije o medusobnom
izvršenju sudskih odluka u krivicnim stvarima i to odredbama
cl.1., 2., 17. i 28. ugovora, stekli su se uslovi da osudeno
lice izdržava kaznu u našoj zemlji, jer se radi o krivicnom
delu koje je kažnjivo prema pravu obe države ugovornice, nalazi
se u zatvoru države izricanja presude, kao i postoji saglasnost
osudenog lica da ostatak kazne izdrži u svojoj zemlji.
(Pravnosnažna presuda Okružnog suda u Beogradu, Kv.br.172/04
od 16.07.2004. godine, presuda Pokrajinskog suda za krivicne
stvari Bec, 021 HV14/02H i presuda Vrhovnog pokrajinskog suda
Bec 20 Bs49/03). - na
vrh
IZDAVANjE STRANOG DRŽAVLjANINA OD STRANE
NAŠE DRŽAVE
Okolnost da se protiv stranca pred domacim sudom vodi krivicni
postupak zbog krivicnog dela zbog koga nije zapaženo izdavanje,
zakon ne predvida kao razlog zbog koga treba odbiti molbu za
ekstradiciju.
Iz obrazloženja:
Prvostepenim rešenjem Okružnog suda u Beogradu odbijena je molba
stranom državljaninu za izdavanje njenog državljanina odlucujuci
po zahtevu Saveznog državnog tužioa za zaštitu zakonitosti,
Savezni sud je našao da okolnost da se protiv stranca pred domacim
sudom vodi krivicni postupak zbog krivicnog dela zbog koga nije
zatraženo izdavanje, zakon ne predvida kao razlog zbog koga
treba odbiti molbu za ekstradiciju. Naime, iz spisa proizilazi
da je Ministarstvo pravde strane države Saveznom ministarstvu
pravde Jugoslavije dostavilo molbu kojom je zatraženo izdavanje
njihovog državljanina, koji je osuden na kaznu zatvora u trajanju
od 10 godina. Pred opštinskim sudom u Jugoslaviji okoncan je
krivicni postupak i u tom postupku optuženi je osuden na jedinstvenu
kaznu zatvora u trajanju od 5 meseci a ošteceni nije istakao
imovinsko-pravni zahtev. Savezni sud je našao, a imajuci u vidu
zakonske odredbe, da su osnovani navodi u zahtevu za zaštitu
zakonitosti i da su prvostepeni i drugostepeni sud pogrešno
primenili odredbe clanova 530 st.1 i cl.525 ZKP-a.
(Presuda Saveznog suda Kzs.17/00 od 01.03.2001.godine i rešenje
Okružnog suda) - na
vrh
ODLUKA O TROŠKOVIMA KRIVICNOG POSTUPKA
I PAUŠALU
Prvostepena presuda može se pobijati i samo zbog odluke o troškovima
krivicnog postupka i paušala
Iz obrazloženja:
Prvostepenom presudom kojom je optuženi oglašen krivim zbog
izvršenja krivicnog dela razbojništva iz cl.168. stav 1 KZ RS,
optuženi je obavezan da na ime troškova krivicnog postupka isplati
iznos od 52.500,00 dinara, kao i na ime paušala da plati iznos
od 6.000,00 dinara.
Protiv ove presude žalbu je izjavio optuženi samo u delu koji
se odnosi na odluku o troškovima krivicnog postupka i paušalu,
sa predlogom da se presuda u ovom delu ukine.
Vrhovni sud je potvrdio prvostepenu presudu i našao da je odluka
o troškovima krivicnog postupka doneta pravilnom primenom odredaba
cl.196. u vezi cl.193. ZKP-a, a da je u obrazloženju presude
navedeno da se troškovi krivicnog postupka odnose na troškove
punomocnika oštecenog, za zastupanje oštecenog u toku krivicnog
postupka, a paušalni iznos je odreden srazmerno dužini trajanja
i složenosti krivicnog postupka, te imovinskim prilikama optuženog.
(Presuda Vrhovnog suda Srbije, Kž.I.br.1630/02 od 26.12.2002.godine
i presuda Okružnog suda u Beogradu, K.br.297/99 od 13.06.2002.
godine) - na
vrh
PREKORACENJE NUŽNE ODBRANE
Kada sredstvo kojim je odbrana vrsena nije primerena intenzitetu
napada i vrednosti dobra koje je bilo ugrozeno prilikom odbijanja
tog napada od strane ucinioca, radi se o prekoracenju granica
nuzne odbrane.
Iz obrazloženja:
Prvostepeni sud je pouzdano utvrdio da je optuzeni reagovao
na neposredno predstojeci napad koji je bio i protivpravan,
pa imajuci u vidu da se dogadjaj odigrao na rastojanju od 1,5
do 2m, sto znaci da je stepen ugrozenosti telesnig integriteta
optuzenog, u konkretnom slucaju, bio evidentan, a imajuci u
vidu fizicku konstituciju okrivljenog da je isti krupan i visok
covek, kao i cinjenicu da je ka njemu osteceni krenuo sa predmetom
od stakla koje ga moze ozbiljno povrediti i ugroziti, te da
potuzeni ovaj napad nije skrivio, pravilno zakljucuje prvostepeni
sud da je odbrana optuzenog bila nuzna radi odbijanja istovremenog
i protivpravnog, neposredno predstojeceg napada.
Medjutim, pravilan je zakljucak prvostepenig suda da je optuzeni
u ovoj krivicnopravnoj stvari prekoracio granice nuzne odbrane,
jer intenzitet odbrane i sredstvo kojim je odbrana vrsena nisu
primereni intenzitetu napada i vrednosti dobra koje je bilo
ugrozeno prilikom odbijanja tog napada od strane optuzenog,
pre svega sredstvom koje je za odbranu upotrebio. Ovo tim pre
sto je sada ubijeni u ruci imao flasu, dok je optuzeni imao
vatreno oruzije, pa je pravilan zakljucak prvostepenog suda
da se pokojnom optuzeni mogao da suprostavi tako sto bi uzeo
stolicu u ruke i njome se zastitio, ili gurnuo sto, ili bilo
koji drugi rekvizit koji se nalazio u kafani u njegovom neposrednom
okruzenju, a sto mu je u tom momentu bilo dostupno. Da je optuzeni
takva sredstva upotrebio, u tom slucaju bi njegova odbrana bila
adekvatna i neophodno potrebna za odbijanje neposredno predstojeceg
napada, a ne samo nuzda. Pored toga optuzeni je mogao da pucanjem
u vazduh ili pak u pod kafane upozori ostecenog kao napadaca
na ozbiljnost svoje odbrane, pa se upravo u tome sto je optuzeni
odabrao da ostecenom puca u grudi iz pistolja ogledanesrazmeran
macin i nesrazmerno sredstvo, te intenzitet odbrane u odnosu
na napad. (Presuda Okruznog suda u Beogradu K.583/97, od 24.
decembra 1997. i Presuda Vrhovnog suda Srbije Kz. 1960/98, od
14 novembra 1999. godine) - na
vrh
NEPRILAGOĐENA VOŽNJA
Vozac je duzan da nailazeci na pesacki prelaz obrati posebnu
paznju i smanji brzinu do te mere da, u slucaju potrebe, moze
da zaustavi vozilo.
Nije prihvatljiv žalbeni navodi branioca okrivljenog kojim se
istice da je ostecena koja je ucesnik u saobracaju kriva za
ovu saobracajnu nezgodu jer na nepropisan i nepazljiv nacin
prelazila kolovoz. Pravno shvatanje na koje se branilac u konkretnom
slucaju poziva da vozac motornog vozila koji propisno i pravilno
upravlja vozilom nije duzan da predvidi nepropisne i nepravilne
postupke drugih ucesnika u saobracaju u konkretnom slucaju se
ne moze primenjivati, jer je prvostepeni sud cenivsi odbranu
okrivljenog, u sklopu ostalih izvedenih dokaza, utvrdio da okrivljeni
nije obratio posebnu paznju niti je ispred pesackog prelaza
smanjio brzinu do te mere da u slucaju potrebe moze da zaustavi
vozilo.
(Presuda Okruznog suda u Beogradu Kz. 455/00, od 27. marta 2000.
i Presuda Drugog opstinskog suda u Beogradu K. 463/98, od 23.
juna 1998. godine) - na
vrh
ODUSTANAK OD PRIVATNE TUŽBE
Jednom data izjava o odustanku od privatne krivicne tuzbe ne
moze se vise opozivati.
Privatna tužilja je izjavom, datom neposredno na pretresu, odustala
od privatne tuzbe, te ne moze naknadno ovu izjavu menjati i
traziti ukidanje prvostepenog resenja o obustavi krivicnog postupka.
(Resenje Okruznog suda u Beogradu Kz. 842/00, od 10 maja 2000.
i Resenje Prvog opstinskog suda u Beogradu K. 701/98, od 20
decembra 1999. godine) - na
vrh |