Reklamirajte se!
Reklamirajte se!
  Ahernar Web Solutions  
     
 
 
 
 
srpski | english
 
 
Početna >> Ratni zločini >> Protokol 07 uz Evropsku konvenciju o slobodama
     

 

PROTOKOL BROJ 7 UZ KONVENCIJU ZA ZAŠTITU LJUDSKIH PRAVA I OSNOVNIH SLOBODA IZMENJENU U SKLADU S PROTOKOLOM BR. 11

Strazbur, 22. novembar 1984. godine

Države potpisnice, članice Saveta Evrope,
Rešene da preduzmu dalje korake da bi osigurale skupno sprovođenje izvesnih prava i sloboda putem Konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda, potpisane u Rimu 4. novembra 1950. (u daljem tekstu: "Konvencija),
Sporazumele su se o sledećem:

Član 1.
Zaštita u postupku proterivanja stranaca

1. Stranac koji zakonito boravi na teritoriji jedne države ne može se iz nje proterati, osim na osnovu odluke donete u skladu sa zakonom, i ima pravo:
a) da iznese razloge kojima osporava proterivanje;
b) da se njegov slučaj preispita; i
c) da u tu svrhu bude zastupljen pred nadležnim organom ili licem ili licima koja taj organ odredi.
2. Stranac se može proterati i pre nego što iskoristi svoja prava prema stavu 1. a, b i c ovog člana, ako je proterivanje neophodno u interesu javnog reda ili se temelji na razlozima nacionalne bezbednosti.

Član 2.
Pravo na žalbu u krivičnim stvarima

1. Svako ko je odlukom suda osuđen za krivično delo ima pravo da njegovu osudu ili kaznu preispita viši sud. Ostvarivanje ovog prava, uključujući i osnove za njegovo korišćenje, uređuje se zakonom.
2. Ovo pravo može trpeti izuzetke, kada je reč o delima manjeg značaja, koja su određena zakonom, ili u slučajevima kada je licu u pitanju u prvom stepenu sudio najviši sud ili je bilo osuđeno na osnovu žalbe na oslobađajuću presudu.

Član 3.
Naknada za pogrešnu osudu

Ako je neko lice bilo pravosnažnom presudom osuđeno zbog krivičnog dela i ako je kasnije njegova presuda bila ukinuta ili je bio pomilovan zbog toga što neka nova ili novootkrivena činjenica neosporno ukazuje da se radilo o sudskoj grešci, lice koje je pretrpelo kaznu kao posledicu takve osude dobiće naknadu u skladu sa zakonom ili praksom dotične države, osim ako se ne dokaže da je ono u potpunosti ili delimično odgovorno za to što nepoznata činjenica nije blagovremeno otkrivena.

Član 4.
Pravo da se ne bude suđen ili kažnjen dvaput u istoj stvari

1. Nikome se ne može ponovo suditi niti se može ponovo kazniti u krivičnom postupku u nadležnosti iste države za delo zbog koga je već bio pravosnažno oslobođen ili osuđen u skladu sa zakonom i krivičnim postupkom te države.
2. Odredbe prethodnog stava ne sprečavaju ponovno otvaranje postupka u skladu sa zakonom i krivičnim postupkom date države, ako postoje dokazi o novim ili novootkrivenim činjenicama, ili ako je u ranijem postupku došlo do bitne povrede koja je mogla da utiče na njegov ishod.
3. Ovaj se član ne može staviti van snage na osnovu člana 15. Konvencije.

Član 5.
Jednakost supružnika

U vezi s brakom, u toku braka i u slučaju njegovog raskida, supružnici su ravnopravni u pogledu međusobnih građanskopravnih prava i obaveza i u svom odnosu prema deci. Ovim se članom države ne sprečavaju da preduzimaju neophodne mere u interesu dece.

Član 6.
Teritorijalna primena

1. Svaka država može, prilikom potpisivanja ili kada deponuje instrument ratifikacije, prihvatanja ili odobrenja, da odredi teritoriju ili teritorije na koje se ovaj Protokol primenjuje i da navede stepen u kome će se njegove odredbe primenjivati na tim teritorijama.
2. Svaka država može, u svako doba posle toga, putem izjave upućene Generalnom sekretaru Saveta Evrope, da proširi primenu ovog Protokola na bilo koju drugu teritoriju označenu u izjavi. U pogledu takve teritorije Protokol stupa na snagu prvog dana meseca koji nastupa posle protoka dvomesečnog perioda od dana kada Generalni sekretar primi takvu izjavu.
3. Svaka izjava učinjena na osnovu prethodna dva člana može, u pogledu teritorije označene u njoj, da se povuče ili izmeni putem izjave upućene Generalnom sekretaru. Povlačenje ili izmena izjave ima dejstvo od prvog dana meseca koji nastupa posle protoka dvomesečnog perioda od dana kada Generalni sekretar primi takvu izjavu.
4. Izjava data u skladu sa ovim članom smatraće se kao da je data u skladu sa stavom 1. člana 56. Konvencije.
5. Teritorija svake države na koju se primenjuje ovaj Protokol na osnovu ratifikacije, prihvatanja i odobrenja, i svaka teritorija na koju se ovaj Protokol primenjuje na osnovu izjave te države na osnovu ovog člana, mogu se smatrati odvojenim teritorijama u smislu člana 1.
6. Država koja je dala izjavu u skladu sa stavom 1. ili 2. ovog člana može u svako doba izjaviti u ime jedne ili više teritorija na koje se izjava odnosi da prihvata nadležnost Suda da prima predstavke od pojedinaca, nevladinih organizacija ili grupa pojedinaca prema odredbama člana 34. Konvencije, a u vezi članova 1. do 5. ovog Protokola.

Član 7.
Odnos s Konvencijom

U pogledu Visokih strana ugovornica odredbe člana 1. do 6. ovog Protokola smatraju se dodatnim članovima Konvencije i sve odredbe Konvencije primenjuju se u skladu s tim.

Član 8.
Potpis i ratifikacija

Ovaj Protokol je otvoren za potpis članicama Saveta Evrope koje su potpisnice Konvencije. On se ratifikuje, prihvata ili odobrava. Država članica Saveta Evrope ne može da ratifikuje, prihvati ili odobri ovaj Protokol ako nije istovremeno ili prethodno ratifikovala Konvenciju. Instrumenti ratifikacije, prihvatanja ili odobrenja se deponuju kod generalnog sekretara Saveta Evrope.

Član 9.
Stupanje na snagu

1. Ovaj Protokol stupa na snagu prvog dana meseca koji nastupa posle protoka dvomesečnog perioda od dana kada je sedam država članica Saveta Evrope izrazilo svoj pristanak da ih ovaj Protokol obavezuje u skladu sa odredbama člana 8.
2. U pogledu svake države članice koja posle toga izrazi svoj pristanak da je ovaj Protokol obavezuje, on stupa na snagu prvog dana meseca koji nastupi posle protoka dvomesečnog perioda od dana kada je deponovan instrument ratifikacije, prihvatanja ili odobrenja.

Član 10.
Funkcija depozitara

Generalni sekretar Saveta Evrope obaveštava države članice Saveta Evrope o:
a) svakom potpisu,
b) deponovanju instrumenta ratifikacije, prihvatanja ili odobrenja;
c) svakom datumu stupanja na snagu ovog Protokola u skladu sa članovima 6. i 9;
d) svakoj drugoj radnji, obaveštenju ili saopštenju u vezi s ovim Protokolom.
U potvrdu čega se dolepotpisani, propisno ovlašćeni u tom cilju, potpisali ovaj Protokol.
Sačinjeno u Strazburu, dana 22. novembra 1984, na engleskom i francuskom jeziku, pri čemu su oba teksta podjednako verodostojni, u jednom primerku koji se pohranjuje u Arhivi Saveta Evrope. Generalni sekretar Saveta Evrope će dostaviti overene prepise svakoj državi članici Saveta Evrope.

 

 

Copyright © 2007 PROJURIS. Sva prava zadržana.
Design by Ahernar | Poslednja izmena: 22.02.2007.

 

 

 
FORUM JURIS
 
  Forum Juris  
     
     
 
PRAVNA EDUKACIJA
 
  Pravosudni Seminari  
  Pravosudni Ispit  
  Projekti  
  Savet Evrope  
  Evropska Unija  
  Ujedinjene nacije  
  Članci i publikacije  
  Pravosudni bonton  
  Konferencije pravnika  
     
     
 
SIGNUM TEMPORIS
 
  Ljudska prava  
  Ratni zločini  
  Haški tribunal  
  Stalni krivični sud  
  Terorizam  
  Organizovani kriminal  
  Korupcija  
     
     
 
PRAVNA POMOĆ
 
  Besplatni pravni saveti  
  Primeri i obrasci  
  Glosar  
  Advokati  
     
     
 
LEGISLATIVA
 
  Međunarodni ugovori  
  Zakoni  
     
     
 
IN MEDIAS JURIS
 
  Predlozi  
  Komentari  
  Saopštenja  
  Juris - IN  
  Juris - OUT  
  Retro  
     
     
 
PRAVNI VODIČ
 
  SLOBODE I PRAVA  
  LIČNI STATUS  
  BRAK I PORODICA  
  SVOJINA  
  NASLEĐIVANJE  
  ZADUŽBINE  
  OBLIGACIONI UGOVORI  
  PROMET NEPOKRETNOSTI  
  HIPOTEKA  
  TUŽBA  
  KRIVIČNA PRIJAVA  
  SUDSKI POSTUPCI  
  SUDSKO IZVRŠENJE  
  ARBITRAŽA  
  ZASTUPNICI I PUNOMOĆNICI  
  RADNI ODNOSI  
  PENZIJE  
  KAZNENO PRAVO  
  TRGOVINSKO PRAVO  
  POREZI  
  PRIVATIZACIJA  
  DENACIONALIZACIJA  
  PRAVA STRANACA  
  USTAVNO UREĐENJE  
  DRŽAVNA UPRAVA  
  UPRAVNI POSTUPCI  
  NEVLADINE ORGANIZACIJE  
     
     
 
JURISPRUDENCIJA
 
  Krivičnopravna praksa  
  Građanskopravna praksa  
     
     
 
JURISDIKCIJA
 
  Međunarodno pravosuđe  
  Pravosuđe u Srbiji  
     
     
 
INFO
 
  Ministarstva  
  Međunarodne organizacije  
  Ombudsman  
  Poverenik za informacije  
  Carina  
  Policija  
  Praznici u Srbiji  
     
     
 
APENDIX
 
  Esentialie  
  Arhiva